Pages

Nov 4, 2014

Study in Taiwan for Overseas Chinese Student ( 侨生 ) 印辅班/ 侨先部/ 侨中/ 海青班

Syarat-syarat pendaftaran untuk calon mahasiswa dengan jalur Overseas Chinese Students


A.      Untuk siswa yang masih sekolah /belum lulus
1.       Surat Keterangan dari sekolah dalam bahasa Inggris dimana isinya menyatakan siswa yang bersangkutan akan menyelesaikan studinya sesuai dengan jadwal.
2.       Fotokopi Rapor SMA dengan legalisir dari sekolah.
3.       Terjemahan Rapor SMA dalam bahasa Mandarin diatas kertas ukuran A4.
4.       Fotokopi Paspor diatas kertas ukuran A4.
5.       Fotokopi KTP diatas kertas ukuran A4.
6.       3 (tiga) lembar pasfoto 3x4 berwarna dengan latar belakang putih.
7.       Mengisi formulir pendaftaran.
8.       Mengisi data pribadi.
B.      Untuk Siswa yang telah lulus
1.        Ijazah asli dan terjemahan dalam bahasa Mandarin.
2.       Fotokopi Rapor semester 1-6 dengan legalisir sekolah.
3.       Terjemahan Rapor semester 1-6 dalam bahasaMandarin.
4.       Fotokopi Paspor diatas kertas ukuran A4.
5.       Fotokopi KTP diatas kertas ukuran A4.
6.       3 (tiga) lembar pasfoto 3x4 berwarna dengan latar belakang putih.
7.       Mengisi formulir pendaftaran.
8.       Mengisi data pribadi.

Oct 29, 2014

Study in Taiwan ( Cara Mendaftar Qiao Da 僑大先修部 ) Chinese Version



僑大先修部

1. 報名日期:2014102日至228日截止

2. 報名資格:
a. 海外出生連續居留迄今,或最近連續居留海外6年以上,並取得僑居地永久或長期居留證件之華裔學生。
但申請就讀大學醫學、牙醫及中醫學系者、其連續居留年限為8年以上。
b. 取得僑居地永久或長期居留證件,得以取得僑居地公民權、永久居留權或以其所持中華民國護照已加簽僑居身分認定之。
c. 高三應屆畢業生或高三畢業生

3. 必備文件:
a. 僑居地居留證件影本﹝身分證、護照﹞、中華民國護照暨僑居身分加簽影本
b. 高中畢業證書或應屆畢業生之在學證明書。在學證明書內容要註明:
1.   學生目前就讀的學校
2. 學生目前念的等級
3. 國考預計幾時進行
     畢業證書或在學證明書英文者不必翻成中文、如為印尼文
     慶務必翻成中文。學校及保薦單位蓋章。
c. 臨時畢業證明書 ﹝學生到台灣報到時未拿到畢業證書者務必準備臨時畢業證明書、否則無法申請外僑居留證﹞。臨時畢業證明書為英文者不必翻成中文、如為印尼文請翻成中文。臨時畢業證書內容要註明 : 學生已經完成高中學業課程,正式的畢業證書可以在幾月取得。請學校及保薦單位蓋章。
d. 華語文能力測驗 (如有證明者請附)
e. 獎狀 (如有證明者請附)

4. 保薦單位注意事項
a. 檢核表要填寫好並且在「受理申請單位簽章欄」蓋保薦單位戳章。
b. 申請表最後欄位「受理申請單位審查意見」要擇一勾選。

Study in Taiwan ( Cara mendaftar ke Yin Fu Ban 印尼輔訓班 ) Chinese Version



印尼輔訓班

1. 報名日期:201412日至228日截止
2. 報名資格:
a. 海外出生連續居留迄今,或最近連續居留海外6年以上,並取得僑居地永久或長期居留證件之華裔學生。
但申請就讀大學醫學、牙醫及中醫學系者,其連續居留年限為8年以上。以西元2014228日往前推算6(西元200811日至西元20131231)8(西元200611日至西元20131231)
b. 取得僑居地永久或長期居留證件,得以取得僑居地公民權、永久居留權或以其所持中華民國護照已加簽僑居身分認定之。
c. 高三應屆畢業生或高三畢業生
3. 必備文件:
a. 僑居地居留證件影本﹝身分證、護照﹞、中華民國護照暨僑居身分加簽影本。保薦單位蓋章及蓋核與證本相符章。
b. 高中畢業證書或應屆畢業生之在學證明書。在學證明書內容要註明:
1. 學生目前就讀的學校
2. 學生目前念的等級
3. 國考預計幾時進行
     畢業證書或在學證明書英文者不必翻成中文、如為印尼文
     慶務必翻成中文。學校及保薦單位蓋章。
c. 高中最後三年成績單影本、為英文者不必翻成中文、如為印尼文請翻成中文。學校蓋章、保薦單位蓋章及蓋核與正本相符章。
d. 臨時畢業證明書 ﹝學生到台灣報到時未拿到畢業證書者務必準備臨時畢業證明書、否則無法申請外僑居留證﹞。臨時畢業證明書為英文者不必翻成中文、如為印尼文請翻成中文。臨時畢業證書內容要註明 : 學生已經完成高中學業課程,正式的畢業證書可以在幾月取得。請學校及保薦單位蓋章。
e. 華語文能力測驗 (如有證明者請附)
f. 獎狀 (如有證明者請附)
4. 保薦單位注意事項
a. 檢核表要填寫好並且在「受理申請單位簽章欄」蓋保薦單位戳章。
b. 申請表最後欄位「受理申請單位審查意見」要擇一勾選。
c. 請填寫志願卡並注意 :
一、  基本資料部分用2B鉛筆填寫好
二、  務必在申請人簽章簽名

Oct 28, 2014

Informasi Studi ke Taiwan

Untuk Anda yang ingin melanjutkan studi ke Taiwan, kami siap membantu Anda dengan memberikan informasi-informasi detail mengenai cara mendaftar, sistem masuk perguruan tinggi di Taiwan untuk mahasiswa asal Indonesia, biaya hidup di Taiwan, dan semua informasi yang bermanfaat untuk calom mahasiswa. Semua itu kami layani dengan GRATIS alias tanpa membayar biaya apapun. Oleh karena itu, kami mengundang Anda untuk datang ke kursus kami untuk mendapatkan semua info-info itu.

Oct 16, 2013

Selamat Datang di RongHai Language Center

RongHai Language Center ( Pusat Belajar Bahasa Mandarin ) di Muara Karang tahun ini telah memasuki tahun ketiga. Dengan bertambahnya umur kami, kami juga terus  berkomitmen untuk melayani Anda dengan lebih baik lagi dibandingkan tahun-tahun sebelumnya.Untuk itu, kami sangat menghargai segala kritik-kritik dan masukan-masukan dari Anda.

RongHai Language Center adalah sebuah kursus dimana bahasa Mandarin menjadi prioritas utama kami. Bahasa Mandarin dewasa ini telah menjadi bahasa yang sangat penting selain Bahasa Inggris. Dengan ditambahkannya Bahasa Mandarin menjadi pelajaran wajib di sekolah-sekolah Internasional dan National Plus, Bahasa Mandarin menjadi semakin penting untuk di pelajari diluar kegiatan belajar sekolah. 

Kami hadir di komunitas Anda untuk mengajak Anda belajar lebih dalam lagi bahasa Mandarin.Bahasa Mandarin tidak hanya sekedar bahasa Lisan dan Tulisan bahkan jauh lebih dari itu. Kita juga harus belajar banyak mengenai Budayanya yang sudah sangat terkenal diseluruh dunia.

Di RongHai Language Center, kami tidak hanya mengajarkan Anda Bahasa Mandarin tetapi juga budaya China. Untuk itu, kami mengundang Anda datang dan menjadi bagian dari keluarga besar kami. 

Selamat Datang

Mar 22, 2012

A Step by Step Guide for learning Mandarin

STEP 1
  • Learn proper pronunciation of Mandarin Chinese.
  • Learn the four tones, along with the neutral tone.
  • Familiarize yourself with the Pinyin writing system.  Do not bother with Chinese characters for now.
  • Begin building a vocabulary of high-frequency words.
  • Learn high-frequency phrases, and then work on the basic construction of simple sentences.
STEP 2
  • Begin studying Chinese grammar, starting off from simple sentence structure, and eventually moving on to more complex patterns.
  • As you achieve a strong grasp of Pinyin, begin familiarizing yourself with Chinese characters, namely the ones most frequently used.
  • Expand your vocabulary to include words that will serve your improving grammar.
STEP 3
  • Learn to read (and write) Chinese characters.  It’s best to start by learning characters you know will be used on a fairly regular basis as part of your growing vocabulary.
  • Further expand your knowledge of grammatical patterns.
STEP 4
  • At this stage, it’s a matter of persisting with the progress acquired in the previous steps.
  • As you familiarize yourself with more and more Chinese characters, you will come to notice some important links stemming from the characters’ radicals.  These links will in turn help you remember previously learned characters, as well as help you to deduce the meaning of new ones.  This process occurs over extended periods of time.